聞こえるかい? We will make you smile 笑って


Выдержки из интервью Джунно за 1999-2002 года

Подборку и перевод с японского осуществила marynasuke
Перевод на русский:  aqua-marina
Редактура:  aoi_kaze

Выдержки из интервью Джунно за 2002 год

читать дальше

Выдержки из интервью Джунно за 2001 год

читать дальше

Выдержки из интервью Джунно за 2000-й год

читать дальше

Выдержки из интервью Джунно за 1999 год

читать дальше

@темы: Myojo, Potato, Duet, иное, перевод, Wink Up, Popolo, журналы

Комментарии
29.11.2011 в 23:37

Єдина Країна / Единая Страна
Спасибо большое, что выложили:heart:
Так занимательно читать и понимать как давно это было. Он прелесть:heart::heart::heart:
29.11.2011 в 23:49

Нет ничего приятнее, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы живем. У.Э.
грандиозная работа проделана :vo:
29.11.2011 в 23:53

聞こえるかい? We will make you smile 笑って
aoi_kaze, ))) о да. и многое прояснила окончательно
30.11.2011 в 02:25

★ ...будьте осторожны в своих снах. (c) Кoki ★
ого!люблю такие вещи)
спасибо :red:
30.11.2011 в 12:48

don`t worry, be happy!!!
спасибо большое! так приятно узнавать о нем что-то новое!!!!!!!!
30.11.2011 в 20:57

Танец - это вертикальное выражение горизонтального желания.
- Любимое времяпровождение – "пойти поиграть в бильярд, если Уэда не пригласит меня прогуляться". (концертное MC)
ах, прелесть какая :crazylove::crazylove:

А вообще, большущее спасибо за это!
Так интересно было читать про него :crazylove:
30.11.2011 в 21:36

聞こえるかい? We will make you smile 笑って
Hotaru/Glowworm, PeythoN, QWOTRA, Eiji-kun., пожалуйста))) тут столько интересных фактов, что это было просто необходимо)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии